The Middle Stage wishes for all its readers a 2012 of health, happiness and great books.
Work pressures don't allow me to write up a detailed books of the year essay as in past years, but here is a selection of the best books I read this year in Indian literature. Where the title is hyperlinked it leads to a longer essay about the book. Amitav Ghosh's River of Smoke; Sonia Faleiro's Beautiful Thing; UR Ananthamurthy's novel from the seventies, newly available in translation, Bharathipura; Yashpal's massive novel about Partition Jhoota Sach, in a translation by Anand called This Is Not That Dawn; Arvind Krishna Mehrotra's Songs of Kabir; Ranjit Hoskote's translations of the Kashmiri poet Lal Ded I, Lalla (Hoskote's introduction is also the best piece of critical writing I read this year in Indian literature); Neera Adarkar's anthology The Chawls of Mumbai; Kaushik Basu's magisterial interrogation of the shibboleths of free-market economics Beyond The Invisible Hand; Sanjay Kak's anthology on Kashmir movement for independence Until My Freedom Has Come; and Satya Mohanty's anthology of essays on the great Indian novelist Fakir Mohan Senapati, Colonialism, Modernity and Literature.
And here are my selections from Indian literature for the January issue of The Caravan: Bibhutibhushan Bandyopadhyay's story "A Strange Attachment" in a translation by Phyllis Granoff, and three poems, "Prayer", "Estuary" and "River Island", by Bibek Jena in translations by the poet Bibhu Padhi.
Work pressures don't allow me to write up a detailed books of the year essay as in past years, but here is a selection of the best books I read this year in Indian literature. Where the title is hyperlinked it leads to a longer essay about the book. Amitav Ghosh's River of Smoke; Sonia Faleiro's Beautiful Thing; UR Ananthamurthy's novel from the seventies, newly available in translation, Bharathipura; Yashpal's massive novel about Partition Jhoota Sach, in a translation by Anand called This Is Not That Dawn; Arvind Krishna Mehrotra's Songs of Kabir; Ranjit Hoskote's translations of the Kashmiri poet Lal Ded I, Lalla (Hoskote's introduction is also the best piece of critical writing I read this year in Indian literature); Neera Adarkar's anthology The Chawls of Mumbai; Kaushik Basu's magisterial interrogation of the shibboleths of free-market economics Beyond The Invisible Hand; Sanjay Kak's anthology on Kashmir movement for independence Until My Freedom Has Come; and Satya Mohanty's anthology of essays on the great Indian novelist Fakir Mohan Senapati, Colonialism, Modernity and Literature.
And here are my selections from Indian literature for the January issue of The Caravan: Bibhutibhushan Bandyopadhyay's story "A Strange Attachment" in a translation by Phyllis Granoff, and three poems, "Prayer", "Estuary" and "River Island", by Bibek Jena in translations by the poet Bibhu Padhi.



